英語会議で意見を言おうとすると、こうなりがちです。
これ、英語力の問題に見えますが、実際は順番の問題が大きいです。
順番が決まってると、単語が少なくても意見は通ります。逆に順番がないと、英語が上手くても長くなります。
今日は、意見を言う順番を固定して、毎回同じ型で出せるようにします。
会議で必要なのは“良い英語”より、“判断できる材料”です。
なので意見は、これだけで十分。
意見の型(固定)
ここがポイントで、理由は1個でいいです。2個目から長くなります。
「まず1個だけ言い切る」ほうが強いです。
| 温度感 | 英語フレーズ |
|---|---|
| 普通 | I think we should ___. |
| 少し強め | I strongly believe we should ___. |
| 控えめ(安全) | My suggestion would be to ___. |
| 選択肢を出す | One option is to ___. |
| 反対せずに懸念 | I’m a bit concerned about ___. |
迷ったらこれ
I think we should ___. を一択で固定してOKです。
会議で一番大事なのは、流暢さじゃなくて「何をするか」が出ることなので。
理由を増やすほど、英語は崩れます。なので1つで勝つ。
理由が言いづらいときは、“言い切りやすい理由”に寄せるのがコツです。
たとえば「リスクが減る」「早い」「安い」「検証しやすい」。この辺は会議で通ります。
意見って、言いっぱなしだと空中戦になります。
最後に“次の一手”を置くと、会議が前に進みます。
| 目的 | 英語フレーズ |
|---|---|
| 次の行動を提案 | So, the next step would be to ___. |
| 確認を取る | Does that work for everyone? |
| 期限を置く | Can we align on this by ___? |
| 担当を置く | Can we assign an owner for ___? |
ここが強い
「意見」じゃなく「行動」を出す人は、英語が多少つたなくても評価されます。
台本(固定)
I think we should ___.
Because ___.
So, the next step would be to ___.
これだけで、意見が短くなります。途中で迷子になりません。
I think we should start with a small pilot.
Because it will reduce risk.
So, the next step would be to define the scope and timeline.
I think we should go with the faster option.
Because it’s the fastest way to deliver.
So, the next step would be to lock the plan today.
I’m a bit concerned about the cost.
Because it may not be cost-effective.
So, the next step would be to get a quick estimate.
I think we should clarify the requirements first.
Because it’s easier to avoid rework.
So, the next step would be to list assumptions and open questions.
途中で単語が出ないとき、沈黙が一番きついです。
なので、逃げ道を用意しておきます。
コツ
逃げ道を言ったら、必ず短く言い切る。ここで長くすると戻れません。
覚えるのは最小でOKです。
まずこれだけ固定すると、会議が変わります。
固定フレーズ
I think we should ___.
Because ___.
So, the next step would be to ___.
意見は、うまく言うより、短く言い切るほうが強い。
次は「反対意見」を、角が立たないまま出す型に進みます。